Sunday 5 May 2024 | 6 : 35 pm

เบื้องหลังมหากาพย์ ‘แผ่นดินมหาวีรบุรุษ’ (LAND OF LEGENDS) หนังดีเรื่องที่สองเทศกาล ‘วันภาพยนตร์มอสโกในประเทศไทย’ รับชมพร้อมกันทั่วประเทศในโรงภาพยนตร์เครือ เอส เอฟ 7 มี.ค.นี้

หลังจาก “The Challenge (ท้าทายมฤตยู ฝ่าวิกฤติ กู้อวกาศ)” ภาพยนตร์เรื่องแรกที่ฉายเปิดเทศกาล “วันภาพยนตร์มอสโกในประเทศไทย” (Moscow Film Days in Thailand) ซึ่งจัดโดย กรมวัฒนธรรมประจำรัฐบาลกรุงมอสโก, สำนักงานอุตสาหกรรมสร้างสรรค์ ประจำ กรุงมอสโก, สำนักงานส่งเสริมเศรษฐกิจสร้างสรรค์ประจำประเทศไทย และดำเนินการโดย JMCC Agency เพื่อนำเสนอภาพยนตร์ที่มีคุณภาพ ครั้งแรกและครั้งที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของอุตสาหกรรมภาพยนตร์รัสเซีย ที่จัดฉายภาพยนตร์ในประเทศไทย เมื่อเดือนกุมภาพันธ์ที่ผ่านมา และมีเสียงตอบรับจนเป็นไวรัลไปแล้วนั้น ยังมีภาพยนตร์คุณภาพจากมอสโกเตรียมลงจอต่อเนื่องอีก 4 เรื่อง ไปจนถึงเดือนเมษายน 2567 โดยภาพยนตร์เรื่องที่สองที่จ่อลงจอ คือ “แผ่นดินมหาวีรบุรุษ” (Land of Legends) ภาพยนตร์ดราม่าประวัติศาสตร์ มหากาพย์บล็อกบัสเตอร์ ซึ่งสร้างมาจากนวนิยายของนักเขียนชื่อดังระดับโลก อเล็กซี อิวานอฟ ถ่ายทอดเรื่องราวการบุกรุกดินแดนเปิร์ม โดยมอสโก ในช่วงศตวรรษที่ 15 เตรียมให้รับชมพร้อมกันทั่วประเทศ ที่โรงภาพยนตร์ในเครือ SF ตั้งแต่วันที่ 7 มีนาคม 2567 เป็นต้นไป

“แผ่นดินมหาวีรบุรุษ” (Land of Legends) มีเนื้อหาบอกเล่าเรื่องราวของสงครามระหว่างสองอาณาจักร มอสโก และ ปาร์มา หรือเปิร์ม ซึ่งเป็นดินแดนโบราณของคนนอกรีต โดย แกรนด์ดยุก วาซิลี ดาร์ก ได้ส่ง มิคีล พระโอรสของ เจ้าชายเยอร์โมไล ไปยังปาร์มา ทำให้เขาตกอยู่ท่ามกลางความขัดแย้งของสองอาณาจักร มิคีล ต้องเผชิญโชคชะตาและก้าวผ่านความท้าทายมากมาย ทั้งการตกหลุมรักแม่มด การปะทะสงคราม รวมถึงการตกอยู่ในนาทีชีวิต

แต่กว่าจะมาเป็นภาพยนตร์ฟอร์มยักษ์ให้รับชมทั่วโลก มีเบื้องหลังการถ่ายทำอันน่าทึ่ง มาเล่าสู่กันฟัง

  1. ผู้สร้าง ผู้ออกแบบการผลิต และผู้ออกแบบฉาก ต้องใช้เวลานานเกือบ 8 เดือน ในการสร้างเมืองในยุคกลางที่สร้างขึ้นใหม่ในมอสโก รวมถึงกระท่อมที่อยู่อาศัย แผงค้าขาย และโบสถ์ เพื่อถ่ายทำภาพยนตร์เรื่องนี้
  2. ภาพยนตร์ถูกสร้างขึ้นมาอย่างลงรายละเอียด เกี่ยวกับศตวรรษที่ 15 และศึกษาการบันทึกข้อมูลทางชาติพันธุ์ หมอผี ล่ามแปลภาษาเปอร์เมียน โคมิ ภาษาตาตาร์โบราณ และภาษามานซี รวมถึงการศึกษาประวัติศาสตร์ทางวัฒนธรรม และศาสนาของมนุษย์ในยุคกลาง
  3. ผู้จัดหาพร็อป ได้ตะเวนหา และรวบรวมของโบราณจากทั่วประเทศรัสเซีย ไม่ว่าจะเป็นวัตถุโบราณมีค่า และคงสภาพดีที่ถูกพบในภูมิภาคมูร์มันสค์ โวลอกดา และอาร์คันเกลสค์
  4. มีการจ้างทีมงานมากกว่า 2,000 คน และมืออาชีพมากกว่า 200 คน ทำงานในขั้นตอนหลังการผลิต

แค่ได้ฟังเบื้องหลังที่พิถีพิถัน และลงรายละเอียดขนาดนี้ ก็ทำให้เชื่อมั่นได้ถึงทีมผู้สร้างที่มีความเป็นมืออาชีพและมีมาตรฐานสากล

โอกาสนี้ ทีมงานผู้สร้างยังได้บอกเล่าถึงจุดเริ่มต้นของการถ่ายทำให้ฟังด้วย เริ่มที่ ดาเรีย ลาโวรวา (Daria Lavrova) โปรดิวเซอร์ เล่าให้ฟังว่า “สำหรับฉัน มันเริ่มต้นมาจากเมื่อหลายปีก่อนบนชายฝั่งทะเลดำ ตอนที่กำลังถ่ายทำเรื่อง ‘The Bloodhound’ อยู่ ฉันได้อ่านหนังสือเรื่อง ‘Land of Legends’ แล้วก็เกิดความคิดขึ้นมาว่า นี่แหละคือหนังที่ฉันจะสร้าง!” ขณะที่ อันตอน ซลาโตโปลสกี้ (Anton Zlatopolsky) อีกหนึ่งโปรดิวเซอร์ เสริมถึงความท้าทายในการสร้างว่า”ในการแปลนวนิยายที่มีหลายบรรทัด หลายบทสนทนา หลายตัวละคร และความหมายเข้าด้วยกันให้เป็นภาษาของภาพยนตร์นั้น โปรเจกต์ขนาดใหญ่ที่ไม่เคยมีมาก่อนในปัจจุบันเช่นนี้ ต้องทำงานร่วมกันหลายฝ่าย อย่างบริษัท Star Media และ PROFIT รวมไปถึงผู้กำกับภาพยนตร์ อันตอน มีเกอร์ดิเชฟ ตากล้อง เซอร์เจ อัสตาคอฟ และทีมงานทั้งหมด และแน่นอนว่านักแสดงยอดเยี่ยมของเรา เราได้ร่วมกันทำ และตอนนี้ ถึงเวลาแล้วที่ผู้ชมจะเป็นผู้ตัดสิน”

อันตอน มีเกอร์ดิเชฟ (Anton Megerdichev) ผู้กำกับ เล่าว่า “ภาพยนตร์ของเราเป็นเรื่องราวดราม่าที่ยิ่งใหญ่เกี่ยวกับความทะเยอทะยาน วีรบุรุษ มนุษยชาติ ความจงรักภักดี มิตรภาพ และแน่นอน…ความรัก เราพยายามที่จะส่งต่อสิ่งเหล่านี้ลงไปในทุกๆ ฉาก ใส่ใจทุกรายละเอียด แม้กระทั่งในฉากรบที่หนักหน่วง” อันตอน กล่าวอย่างภาคภูมิใจว่าว่า “Land of Legends นับเป็นส่วนสำคัญของชีวิตผม ผมไม่เคยถ่ายหนังแบบนี้มาก่อน ผมหวังว่าผู้ชมจะชื่นชมในความพยายามของพวกเรา”

เซอร์เกย์ บาดรอฟ (Sergei Bodrov) นักเขียนบทมือทองเผยว่า “อเล็กซี อิวานอฟ เขียนนวนิยายได้น่าทึ่งมาก เราเจอและพูดคุยกัน ผมบอกเขาว่านวนิยายทั้งเรื่องไม่สามารถทำออกมาเป็นหนังได้ทั้งหมด เราต้องตัดบางส่วนออก ผมจึงเขียนบทภาพยนตร์ให้เหลือแค่ 2 ชั่วโมง 15 นาที การถ่ายค่อนข้างยากลำบาก ผมดูหนังตอนที่ยังไม่สมบูรณ์และตระหนักว่า งานนี้มันหินจริงๆ…ขอแสดงความยินดีกับทีมงานทั้งหมดกับผลลัพธ์ที่ออกมายอดเยี่ยม!”

ขณะที่ อเล็กซี อิวานอฟ (Alexei Ivanov) เจ้าของบทประพันธ์นวนิยายต้นฉบับเปิดเผยอย่างมีความสุขว่า รู้สึกชื่นชมภาพยนตร์เรื่องนี้มาก “เป็นภาพยนตร์ที่ยิ่งใหญ่ ลงรายละเอียด งดงาม เต็มไปด้วยความทะเยอทะยานของมนุษย์และพลังธรรมชาติ ความลับของมันไม่ได้อยู่เพียงในเนื้อเรื่องเท่านั้น แต่อยู่ที่การแสดงโครงสร้างของชีวิต เมื่อเรื่องราวชีวิตคนถูกผูกเข้ากับตัวละครของผืนป่า ความปรารถนาของเทพเจ้าที่ดื้อรั้น และการต่อสู้กับโชคชะตา นี่คือภาพยนตร์ที่ฟอร์มยักษ์ ที่ยอดเยี่ยม และชาญฉลาด ถือเป็นการพัฒนาสู่ภาพยนตร์มหากาพย์ยุคใหม่ของชาติ ที่นำเสนอออกมาอย่างกล้าหาญ ในภาษาของศตวรรษที่ 21”

เอเลนา เยอร์บาโควา (Elena Yerbakova) นักแสดงนำหญิงผู้รับบทเป็น ทิเชิร์ต เปิดเผยว่า “ครั้งแรกที่ฉันรู้ว่าหนังแปลงมาจากนวนิยายเรื่อง ‘Land of Legends’ จากการติดต่อมาของผู้คัดเลือกนักแสดง นาตาเลีย ทรอยต์สกายา และเสนอให้แคสติ้งด้วยตนเอง ฉันจึงส่งคลิปไปหลายเวอร์ชั่น จากนั้นไม่นาน ก็ได้รับเชิญให้ไปทำการทดสอบจริงในอีกหนึ่งปีถัดมา ฉันต้องไปซ้อมการแสดงกับคนมากมาย แล้วในที่สุด ฉันก็ผ่านการคัดเลือก ฉันดีใจมาก! มันเป็นสิ่งใหม่ที่น่าตื่นเต้น และน่าประหลาดใจสำหรับฉัน เพราะฉันไม่ได้ส่งประวัติมาให้ ฉันไม่มีตัวแทนติดต่อ นาตาเลียเพียงแค่มองหานักแสดงที่มีลักษณะเหมือนกับบนเว็บไซต์ของโรงละครในไซบีเรียและยาคูเตีย และเธอก็เลือกฉัน”

เรื่องย่อ“แผ่นดินมหาวีรบุรุษ” (LAND OF LEGENDS)

มหากาพย์ภาพยนตร์ประวัติศาสตร์ กับฉากการรบที่น่าตื่นเต้น และสเปเชียลเอฟเฟกตระการตา จากผลงานนวนิยายชื่อดังของ อเล็กซี อีวานอฟ เล่าเรื่องราวของ มีคิล พระโอรสของกษัตริย์ที่ตกไปอยู่ท่ามกลางสงครามระหว่างสองอาณาจักรในศตวรรษที่ 15 เขาพยายามที่จะสานฝันของพ่อในการรวมอาณาจักรเข้าไว้ด้วยกันอย่างสงบสุขให้สำเร็จ โดยมิคีลได้แต่งงานกับหญิงสาวพื้นเมือง ซึ่งเป็นลูกครึ่งคน-แม่มด หรือที่เรียกว่า ซอร์นี-ไนห์ ซึ่งตามตำนานกล่าวว่า หากใครได้ครอบครอง ก็จะมีอำนาจควบคุมอาณาจักรทั้งหมดได้

พลาดไม่ได้ แผ่นดินมหาวีรบุรุษ” (LAND OF LEGENDS) รับชมได้ในโรงภาพยนตร์เครือ เอสเอฟ ทั่วประเทศ ตั้งแต่วันที่ 7 มีนาคมนี้ เป็นต้นไป

ตรวจสอบรอบฉายและซื้อบัตรชมภาพยนตร์ล่วงหน้าได้ผ่านแอปพลิเคชั่น SF และ www.sfcinema.com สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมผ่านโซเชียลมีเดีย #SFcinema

เจโทรฯ จัดงาน JAPAN PREMIUM HOTATE – From HOKKAIDO Ocean to your Table – ชูความสำเร็จ ดั...

องค์การส่งเสริมการค้าต่างประเทศของญี่ปุ่น (เจโทร) กรุงเทพฯ ร่วมกับกระทรวงเ...